impression

impression
-ʃən
noun
1) (the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience etc: The film made a great impression on me.) impresión
2) (a vague idea: I have the impression that he's not pleased.) impresión
3) (the mark left by an object on another object: The dog left an impression of its paws in the wet cement.) huella, marca
4) (a single printing of a book etc.) edición, tirada
impression n impresión
I get the impression that he is not coming back me da la impresión de que no va a volver
to do an impression of somebody imitar a alguien
he does a good impression of Prince Charles imita muy bien al príncipe Carlos
to make an impression on someone causarle a alguien una buena impresión
impression
tr[ɪm'preʃən]
noun
1 (gen) impresión nombre femenino
first impressions primeras impresiones
what's your impression of the new teacher? ¿qué te parece el nuevo profesor?
he had the impression that the boss didn't like him tenía la sensación de que no le gustaba al jefe
I don't want you to get the wrong impression no quiero que me interpretes mal
2 (imitation) imitación nombre femenino
he does a good impression of Julio Iglesias hace una buena imitación de Julio Iglesias
3 (imprint, mark) marca, señal nombre femenino, impresión nombre femenino; (in wax, plaster) molde nombre masculino; (of foot etc) huella
4 (reprint) impresión nombre femenino, edición nombre femenino
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to be under the impression that ... tener la impresión de que ...
to create a good/bad impression causar buena/mala impresión
to make an impression on somebody impresionar a alguien
impression [ɪm'prɛʃən] n
1) imprint: marca f, huella f, molde m (de los dientes)
2) effect: impresión f, efecto m, impacto m
3) printing: impresión f
4) notion: impresión f, noción f
impression
n.
efecto s.m.
estampa s.f.
estampado s.m.
huella s.f.
impresión s.f.
impronta s.f.
ɪm'preʃən
noun
1)
a) (idea, image) impresión f

it's my impression that she doesn't want to go — tengo or me da la impresión de que no quiere ir

I get the impression that he wants me to leave — tengo or me da la impresión de que quiere que me vaya

to give somebody the impression that ... — darle* a alguien la impresión de que ...

to be under the impression (that) ... — creer* or pensar* que ..., tener* la impresión de que ...

b) (effect) impresión f

to make o create a good/bad impression on somebody — causarle or producirle* a alguien una buena/mala impresión

it made no impression at all on the stain — no surtió ningún efecto en la mancha

she certainly made an impression! — no hay duda de que causó impacto!

2)
a) (imprint) impresión f, huella f
b) (Publ) impresión f
3) (impersonation) imitación f
[ɪm'preʃǝn]
N
1) (=effect) impresión f

to make an impression (on sb) — impresionar (a algn)

she's out to make an impression — quiere impresionar

to make a good/bad impression (on sb) — causar buena/mala impresión (a algn)

to make no impression (on sth) — no tener el menor efecto (sobre algo)

all our arguments seemed to make no impression on him — nuestros argumentos no parecieron tener efecto alguno en él

we had been digging for an hour but weren't making any impression — llevábamos una hora cavando pero sin ningún éxito

2) (=vague idea, illusion) impresión f

to be under or have the impression that ... — tener la impresión de que ...

he gives the impression of knowing a lot — da la impresión de saber mucho

my impressions of Paris — mis impresiones de París

I don't want you to get the wrong impression — no quiero que te lleves una falsa impresión

they used cotton wool to give the impression of snow — utilizaban algodón para simular la nieve

3) (=mark) impresión f ; (fig) marca f , huella f
4) (esp Brit) (Typ) (for first time) impresión f , tirada f ; (thereafter) reimpresión f
5) (Theat) imitación f

to do impressions — hacer imitaciones

* * *
[ɪm'preʃən]
noun
1)
a) (idea, image) impresión f

it's my impression that she doesn't want to go — tengo or me da la impresión de que no quiere ir

I get the impression that he wants me to leave — tengo or me da la impresión de que quiere que me vaya

to give somebody the impression that ... — darle* a alguien la impresión de que ...

to be under the impression (that) ... — creer* or pensar* que ..., tener* la impresión de que ...

b) (effect) impresión f

to make o create a good/bad impression on somebody — causarle or producirle* a alguien una buena/mala impresión

it made no impression at all on the stain — no surtió ningún efecto en la mancha

she certainly made an impression! — no hay duda de que causó impacto!

2)
a) (imprint) impresión f, huella f
b) (Publ) impresión f
3) (impersonation) imitación f

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • impression — [ ɛ̃presjɔ̃ ] n. f. • 1259 « empreinte »; lat. impressio I ♦ 1 ♦ Vx Action d un corps sur un autre. ⇒ influence. 2 ♦ Vieilli Action, fait de laisser une marque, en parlant d une chose qui appuie sur une autre. ⇒ empreinte, trace. « il verrait l… …   Encyclopédie Universelle

  • impression — Impression. s. f. v. L Action, & la maniere avec laquelle on imprime quelques traits ou figures. Faire l impression d une figure sur de la cire. l impression d un sceau, d un cachet. Il se dit plus particulierement des livres imprimez. Belle… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Impression — Im*pres sion, n. [F. impression, L. impressio.] 1. The act of impressing, or the state of being impressed; the communication of a stamp, mold, style, or character, by external force or by influence. [1913 Webster] 2. That which is impressed;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • impression — 1 Impression, impress, imprint, print, stamp are comparable when denoting the perceptible trace or traces left by pressure. Impression is the most widely applicable of these terms. It may be used with reference to a mark or trace or a series or… …   New Dictionary of Synonyms

  • impression — im‧pres‧ssion [ɪmˈpreʆn] noun [countable] MARKETING an occasion when a particular advertisement is seen by someone on the Internet: • A log of ad impressions is kept by the site server. * * * impression UK US /ɪmˈpreʃən/ noun [C] ► (also …   Financial and business terms

  • Impression — Sf Eindruck per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. impression oder von l. impressio. Dieses ist Abstraktum zu l. imprimere (impressum) eindrücken aus l. premere pressen und l. in . Hiervon abgeleitet (nach… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Impression — kann bezeichnen: einen persönlichen Eindruck, siehe Subjektivität eine Page Impression (Seitenabruf) im Internet eine Ad Impression im Internet eine Kopie auf einer Indigo Digitaldruckmaschine von Hewlett Packard (entspricht „Click“ bei anderen… …   Deutsch Wikipedia

  • impression — [n1] influence consequence, effect, feeling, impact, reaction, response, result, sway; concept 230 impression [n2] feeling, idea apprehension, belief, conceit, concept, conception, conjecture, conviction, fancy, feel, hunch, image, inkling,… …   New thesaurus

  • impression — I noun animi motus, apprehension, belief, concept, conception, consciousness, consideration, effect, feeling, general notion, guiding conception, image, image in the mind, impact, imprint, indirect influence, influence, inward perception, mark,… …   Law dictionary

  • impression — (n.) late 14c., mark produced by pressure, also image produced in the mind or emotions, from O.Fr. impression print, stamp; a pressing on the mind, from L. impressionem (nom. impressio) onset, attack, figuratively perception, lit. a pressing into …   Etymology dictionary

  • impression — [im presh′ən] n. [ME impressioun < OFr impression < L impressio] 1. the act of impressing 2. a result or effect of impressing; specif., a) a mark, imprint, etc. made by physical pressure b) an effect produced, as on the mind or senses, by… …   English World dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”